<cite id="lrz35"></cite>
<var id="lrz35"></var>
<var id="lrz35"><video id="lrz35"><thead id="lrz35"></thead></video></var>
<cite id="lrz35"></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></span></cite><menuitem id="lrz35"></menuitem><cite id="lrz35"><span id="lrz35"><var id="lrz35"></var></span></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"></span></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></span></cite>
<cite id="lrz35"></cite>
<ins id="lrz35"><video id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></video></ins>
<cite id="lrz35"><video id="lrz35"></video></cite>
文章
  • 文章
  • 產品
  • 論壇
  • 商鋪
  • 視頻
Search
Home >> BritCham News >>News >> BritCham Chairman CNY Message 廣東英國商會主席新春祝辭
Details

BritCham Chairman CNY Message 廣東英國商會主席新春祝辭

1614063251476485.jpg


As we welcome the Year of Ox, Mr Jeremy Sargent OBE, Chairman of BritCham GD sent his best wishes to our members and friends. What comments did our Chairman make for the past year and what expectations does he have for the new year ahead for the Chamber?


新春辭舊迎新之際,廣東英國商會主席趙利民先生給大家拜年啦!對過去一年的工作成果和新年的一年發展,主席先生做出了怎樣的評價和展望?


2.webp.jpg


Jeremy Sargent OBE

趙利民先生


Chairman of British Chamber of Commerce Guangdong

廣東英國商會主席



Dear Members and Friends of the British Chamber of Commerce Guangdong,

尊敬的廣東英國商會的會員朋友和合作伙伴們:


As the Year of Rat draws to a close, there is no better a time to briefly reflect on the past year and to ponder the year ahead.  As we are all aware, the past year has been hugely challenging for most of us in a multitude of ways, both professionally and personally.  The impact on many of our businesses has been enormous against a global recession of epic proportions.  On an individual level too, the losses we have suffered and the uncertainties we have faced, and still face, have taken their toll on many.  


歡樂吉慶的牛年即將來臨,在這辭舊迎新之際,沒有比這更好的時機來回顧過去、展望未來了:過去一年對我們大多數人來說,無論是在商業、職場還是個人生活方面都面臨著巨大的挑戰。我們許多企業都遭受著疫情帶來的席卷全球的經濟沖擊;在個人層面上,經濟上的損失、我們曾面臨及仍然面臨的不確定性因素也給許多人帶來重大的打擊。


If there has ever been a time for unity and support for those around us, including our front line health workers across the globe, surely now is that time.


如果說我們每個個體——也包括在全球各地的一線醫療衛生工作者——需要一個團結各方資源、彼此支持扶持的時刻,那么受疫情嚴重沖擊的當下,就是最佳時機。


The British Chamber of Commerce Guangdong has been no exception. Back in the dark days of spring 2020, we were also facing great uncertainty and questions marks on our very survival. But I am proud that we soldiered on, in the spirit that we have come to represent within the community, and prevailed during such difficult times. We continued to support our Members as best we could under the circumstances.  


對于廣東英國商會來說,疫情對我們的沖擊也毫不例外。當我們回望 2020 年春天遭受疫情沖擊的灰暗時期,整個商會也面臨著巨大的不確定性和生存挑戰。盡管如此,讓我感到自豪的是,憑借我們社群所代表的守望相助、勇往直前的精神,我們仍然繼續奮戰下去,并在如此困難的時期取得了勝利,繼續盡最大努力通過各種方式支持我們的會員社群。


Our offerings in 2020 included nearly 40 online webinars and offline events, business networking opportunities, a highly successful visit by Her Majesty’s Ambassador Ms Caroline Wilson, participation in the Business Sentiment Survey to name but a few. 


在 2020 年,廣東英國商會為會員企業及社群提供了近 40 場線上線下活動,其中包括在線網絡研討會和線下活動,如主辦及協助舉辦各種商業交流和社交活動、英國新任駐華大使吳若蘭(Caroline Wilson)女士首次到訪廣東并與企業代表會面、參與在華英國企業商業信心調查報告(Business Sentiment Survey)等等。


1614063493881550.jpg

1614063494542953.jpg

1614063495714117.jpg

1614063496451774.jpg


We were deeply honoured back in June 2020 to have received the praises from Her Majesty The Queen for British Chamber’s contribution towards to the business community.


2020 年 6 月,我們非常榮幸地收到了英女王陛下的感謝信,肯定了英國商會在特殊時期為商界做出的貢獻。


1614063672888549.jpg


On behalf of the Executive Committee of the British Chamber of Commerce Guangdong, I wish to extend our warmest thanks to our Members, friends and our dedicated team for their support and positivity throughout the year, without which we would not be where we are today.


我謹代表廣東省英國商會委員會全體成員,向各位商會會員、合作伙伴及朋友和我們敬業的工作團隊表示最熱烈的感謝!感謝他們在這一年里給予我們全體廣東英國商會社群的樂觀積極的態度和大力支持,沒有他們,我們就不會有今天的成績。


On a positive note, we are also delighted to have seen the continuation of healthy trade and investment relations between the UK and Guangdong Province. The UK shares a long-standing, vibrant and multi-faceted economic relationship with Guangdong. In the past four decades, the UK has invested nearly 1,000 foreign investment projects in Guangdong, worth a total value of 4.18 billion US Dollars, which makes UK the biggest European investor in Guangdong.  The UK is China’s second largest trading partner in Europe. 


從積極的方面來看,我們也很高興看到英國和中國廣東省繼續保持著健康的貿易和投資關系——英國與中國廣東的經濟關系源遠流長,呈現生機勃勃、多元發展的良好勢頭。近四十年來,英國在廣東投資了近千個外商投資項目,總投資額達 41.8 億美元,是歐洲在廣東投資最多的國家。英國也是中國在歐洲的第二大貿易伙伴。


In 2020, the two-way merchandise trade volume reached $92.4bn, following Germany. Guangdong is UK’s largest trading partner in China, with $19.3bn worth trade in goods in 2020, up 4.3% year on year despite Covid-19 fallout on global trade. It made up for around one fifth of total volume between the two countries.


2020 年,雙邊商品貿易額達到 924 億美元,僅次于德國。需要特別指出的是,廣東目前仍是英國在中國最大的貿易伙伴——盡管新冠疫情對全球貿易產生了巨大的沖擊,但到 2020 年,廣東的貨物貿易總額為 193 億美元,同比增長 4.3%。約占兩國貿易總量的五分之一。


Turning to the future, we have been busier than ever making plans over the past few weeks and are now ready to face the Year of the Ox with renewed confidence and vigour. Our main focus for this coming year will include:


放眼未來,我們在過去的幾周里忙著制定新一年的工作計劃,正準備以飽滿的信心和活力迎接牛年的到來!我們今年的主要工作重點將包括:



Event Focuses: 

2021 年活動重點:


>An increased focus on industry-specific group discussions and information sharing opportunities – helping Members address challenges and other operational issues.


>更加注重行業小組討論和信息共享機會,以幫助成員應對日常運營中所面臨的現實挑戰與問題。


> Annual Flagship Events such as Greater Bay Area Industrial Outlook, Women in Business, British Day and Christmas Gala to provide networking platform for our Members with both business and cultural themes, to raise awareness of our BritCham community locally as well as to provide marketing opportunities for our Members via sponsorship programmes.


>通過舉辦廣東英國商會年度旗艦活動,如:大灣區行業趨勢展望研討會、杰出商業女性論壇、英國日嘉年華和年度圣誕晚會等,為我們的會員提供商業及文化主題的交流活動平臺,提高廣東英國商會社群在本土市場的知名度,并通過贊助計劃為我們的會員提供品牌宣傳的亮相契機。



1614063834867208.jpg

1614063835957095.jpg

1614063836169909.jpg

1614063837699738.jpg



Increased Collaboration with Government and Industry Associations and Similar Stakeholders:

加強與政府和行業協會及相關合作伙伴的交流與合作:


> Developing our membership and networks based on our currently strong membership representation in areas such as education, business services and hospitality


>基于目前在教育、商業服務和酒店等行業長期強大的會員基礎,繼續發展壯大我們的會員網絡。

> Pay greater attention to prevailing industry in the GBA with synergies with UK business including fin-tech, finance, trading and supply chain.


>更多關注粵港澳大灣區的重點行業,特別是能與英國領先行業形成協同效應、優勢互補的領域,包括金融科技、金融、貿易和供應鏈等。


> Partnering with UK government, local Chinese government departments, business associations and other stakeholders to develop business synergies and channel resources and business opportunities to our Members and the wider business community.


>加強與英國政府、中國地方政府部門、行業協會及其他相關合作伙伴的交流與合作,幫助我們的會員企業和個人鏈接到和更廣泛的資源網絡和商業機會。


No matter whether you are a UK business seeking business opportunities within Guangdong, a Guangdong-based business developing business connections with the UK, and you share similar values to us, we welcome you to “join the dots” as part of our friendly, welcoming and open BritCham family.


無論您是在廣東尋找商機的英國企業、或是希望與英國建立業務聯系的廣東企業,如果您與我們擁有相同的價值觀和商業追求,我們都非常歡迎您加入我們這個友好、熱情、開放的廣東英國商會大家庭!


Finally, on behalf of the British Chamber of Commerce Guangdong, I wish to take this opportunity to wish you all a wonderful CNY and a happy, healthy and prosperous Year of the Ox.


最后借此機會,我謹代表廣東省英國商會全體同仁,祝大家春節快樂,牛年健康興旺!


Best regards,

順祝商祺


Jeremy Sargent OBE

趙利民先生


Chairman of British Chamber of Commerce Guangdong

廣東英國商會主席

1614064043367601.png

Seasoned China lawyer and entrepreneur with over 20 years’ experience living and working in China; 經驗豐富的律師和企業家,在中國生活和工作超過 20 年;


A fluent Mandarin speaker, completed his first degree in Chinese at Leeds University in the UK; 獲英國利茲大學中文學位,普通話流利;


Established “The Happy Monk”, the first gastro pub concept in Guangzhou in 2009, which has grown to become an award-winning brand in the hospitality industry, with a team of 180 employees, operating five busy downtown locations; 2009 年創立廣州首家 The Happy Monk 概念餐吧,目前已發展成為本土餐飲業知名品牌,多次獲得行業大獎,擁有 180 名員工的團隊,在廣州市中心區域擁有五家連鎖餐廳;


Executive MBA Degree Holder of a joint programme offered by Columbia University Business School, London Business School and Hong Kong University Business School; 

獲哥倫比亞大學商學院、倫敦商學院和香港大學商學院聯合辦學的工商管理碩士學位;


Awarded an OBE by Queen Elizabeth II in recognition to his services on behalf of British businesses and legal services in China. 被英國女王伊麗莎白二世授予 OBE 爵位,以表彰其所代表英國企業和中國法律服務機構所提供的卓越服務和成就。



Contact Us 聯系我們
More

Tel: +86(20) 8331 5013 ext. 602

Email: admin@britchamgd.com

Guangzhou Office

Room 2201B, 22/F, Guangzhou International Finance Centre,

No. 5 Zhujiang Xi Road, Tianhe District, Guangzhou 

廣州市天河區珠江西路5號廣州國際金融中心222201B



Partners
More

   DIT.jpg   china-consulate-pms.bmp  China-PRNewsire_Logo_PRINT_Blue.png

Supporting Members
More

supporting members

Subscribe 訂閱
More

Please click the link below to fill in your name and email to subscribe to our latest information (including but not limited to event notice, industry information, business training, etc.).

請點擊以下鏈接填寫您的姓名以及電子郵箱來訂閱我們的最新資訊(包括但不限于活動通知、行業資訊、商務培訓等)。


廣東英國商會咨詢 BritCham Guangdong Newsletter


Joining the Dots
- Connect
- Promote
- Share

Telephone
Feedback
E-MAIL
Address
Contact Us:
020 8331 5013
No content
Word 500(limit 500 Character)
Technical Support: 本站由 “炎漢建站” 提供搭建 | Admin Login
老师你的胸好大 在线观看,五十路熟妇无码专区,曰批视频免费播放免费,freesex呦交
<cite id="lrz35"></cite>
<var id="lrz35"></var>
<var id="lrz35"><video id="lrz35"><thead id="lrz35"></thead></video></var>
<cite id="lrz35"></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></span></cite><menuitem id="lrz35"></menuitem><cite id="lrz35"><span id="lrz35"><var id="lrz35"></var></span></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"></span></cite>
<cite id="lrz35"><span id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></span></cite>
<cite id="lrz35"></cite>
<ins id="lrz35"><video id="lrz35"><menuitem id="lrz35"></menuitem></video></ins>
<cite id="lrz35"><video id="lrz35"></video></cite>